bezieht sich eigentlich immer auf eBay und ThinkPads
Das sollten wir nicht vertiefen, nur kurz:
Absolut legitime Lesarten sind:
- bedenkliche ThinkPad Angebote bei eBay
- bekloppte ThinkPad Angebote bei eBay
- bedenkliche Transaktionen bei eBay
- bekloppte Transaktionen bei eBay
- bedenkliche ThinkPad Transaktionen bei eBay
- bekloppte ThinkPad Transaktionen bei eBay
Hätte der TO korrekt gekoppelt, wäre klar, was er meint: "Thinkpad-Angebote/Transaktionen" oder "Thinkpad-Angebote/-Transaktionen". Aber er hat nicht gekoppelt. Nur im letzteren Fall wäre Dein "immer" zutreffend. Kann ja sein, dass der TO "Thinkpad-Angebote/-Transaktionen" meinte. Nur: Warum hat er es dann nicht geschrieben?
Du könntest mir jetzt aber gern entgegen halten, dass das von mir gepostete Angebot keine vollendete Transaktion ist. Das Wort Transaktion ist hier halt auch etwas zu unscharf.