Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Was ist denn daran bitte "doof"?
Der TextWas ist denn daran bitte "doof"?
@think_pad - Du hast gewonnen, ich kann nicht mehr
Aufgeben gibts bei uns nicht.
-[TABLE="width: 800, align: center"]
[TR]
[TD="align: center"]Well, the rain keeps on coming down
It feels like a flood in my head
And that road keeps on calling me
Screaming to everything lying ahead
And it's a winding road
I've been walking for a long time
I still don't know
Where it goes
And it's a long way home
I've been searching for a long time
I still have hope
I'm gonna find my way home
And I can see a little house
On top of the hill
And I can smell the ocean
The salt in the air
And I can see you
You're standing there
And you're washing your car
And I can see California sun in your hair
And its a winding road
I've been walking for a long time
Still don't know
Where it goes
And it's a long way home
I've been searching for a long time
Still have hope
I'm gonna find my way home
All these dreams took me so far
And I felt I just couldn't go on
And I want to hang
Out the window of your car
And see just how good this baby can run
'Cause it's a winding road
I've been walking for a long time
And I still don't know
Where it goes
And it's a long way home
I've been searching for a long time
Still have hope
We're gonna find our way home
It's a winding road
Still have hope
One day we'll find our way home
It's a long way home
I've been searching for a long time
Still have hope
We're gonna find our way home
It's a long way home
It's a long way home[/TD]
[TD="align: center"].[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
-[TABLE="width: 800, align: center"]
[TR]
[TD="align: center"]She'll only come out at night
The lean and hungry type
Nothing is new, I've seen her here before
Watching and waiting
Ooh, she's sitting with you
but her eyes are on the door
So many have paid to see
What you think you're getting for free
The woman is wild, a she-cat tamed by the purr of a Jaguar
Money's the matter
If you're in it for love
You ain't gonna get too far
(Oh here she comes)
Watch out boy she'll chew you up
(Oh here she comes)
She's a maneater
(Oh here she comes)
Watch out boy she'll chew you up
(Oh here she comes)
She's a maneater
I wouldn't if I were you
I know what she can do
She's deadly man, she could really rip your world apart
Mind over matter
Ooh, the beauty is there
but a beast is in the heart
(Oh here she comes)
Watch out boy she'll chew you up
(Oh here she comes)
She's a maneater
(Oh here she comes)
Watch out boy she'll chew you up
(Oh here she comes)
She's a maneater[/TD]
[TD="align: center"]Sie kommt nur nachts raus:
Der schlanke und hungrige Typ,
nichts ist neu, ich habe sie hier schon mal gesehen!
Beobachtend und wartend:
Oh, sie sitzt bei dir,
aber ihre Augen sind auf die Tür gerichtet!
So viele haben dafür gezahlt, um zu sehen!
Was Sie jetzt denken, bekommen Sie gratis:
Die Frau ist wild, eine Katze, gezähmt vom Schnurren eines Jaguars!
Geld ist die eine Sache,
doch wenn du aus Liebe dabei bist,
wirst du nicht zu weit kommen!
(Oh hier kommt sie!)
Pass auf, Junge, sie wird dich zermalmen!
(Oh hier kommt sie!)
Sie ist ein Männerfresser!
(Oh hier kommt sie!)
Pass auf, Junge, sie wird dich zerkauen!
(Oh hier kommt sie)
Sie ist ein Männerfresser!
Ich würde es nicht tun, wenn ich du wäre!
Ich weiß was sie kann,
Sie kann Männer töten, sie kann deine Welt wirklich auseinander reißen!
Eine Willensfrage...
Oh, die Schönheit ist zwar da,
aber im Herzen ist sie ein Tier!
(Oh hier kommt sie!)
Pass auf, Junge, sie wird dich zermalmen!
(Oh hier kommt sie!)
Sie ist ein Männerfresser!
(Oh hier kommt sie!)
Pass auf, Junge, sie wird dich zerkauen!
(Oh hier kommt sie)
Sie ist ein Männerfresser!
.[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
-[TABLE="width: 800, align: center"]
[TR]
[TD="align: center"](Ayla, Ayla)
Why'd you run away
Why'd you run away
(Ayla, Ayla)
Why'd you hide away
Why'd you hide away
I tremble and shake
Quiver and ache
Suffer and sigh
Fever is high
Struggled, it's tough
And we've waited long enough
When the time is right
The time is right for love
(Ayla, Ayla)
No more waiting now
No more waiting now
(Ayla, Ayla)
We can take it now
We can make it now
Nights are getting longer
Days are getting short
My love's growing stronger
Your love's burning hot
We've been through the motions
And we've waited long enough
When the time is right
The time is right for love
I tremble and shake
Quiver and ache
Suffer and sigh
Fever is high
Struggled, it's tough
And we've waited long enough
When the time is right
The time is right for love
The time is right
The time is right for love
...[/TD]
[TD="align: center"](Ayla, Ayla)
Warum bist du weg gerannt?
Warum bist du weggelaufen?
(Ayla, Ayla)
Warum hast du dich versteckt?
Warum hast du dich versteckt?
Ich zittere und zittere,
koche und schmerze,
leide und seufze:
Das Fieber ist hoch,
ich kämpfe, aber es ist hart!
Und wir haben lange genug gewartet,
dafür, dass die Zeit reif ist...
Die Zeit ist gekommen für die Liebe!
(Ayla, Ayla)
Kein Warten mehr,
kein Leiden mehr!
(Ayla, Ayla)
Wir können es uns jetzt nehmen,
wir können es jetzt schaffen!
Die Nächte werden länger,
die Tage werden kürzer,
meine Liebe wird stärker,
Deine Liebe ist brennend heiß:
Wir haben die Bewegungen durchgeübt,
und wir haben lange genug gewartet,
darauf, dass die Zeit reif ist:
Die Zeit ist jetzt gekommen für die Liebe!
Ich zittere und zittere,
koche und schmerze,
leide und seufze:
Das Fieber ist hoch,
ich kämpfe, aber es ist hart!
Und wir haben lange genug gewartet,
dafür, dass die Zeit reif ist...
Die Zeit ist gekommen für die Liebe!
Die Zeit ist gekommen,
sie jetzt richtig für die Liebe!
...[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
-[TABLE="width: 800, align: center"]
[TR]
[TD="align: center"]They called it stormy Monday
And Tuesday's just as bad
They called it stormy Monday
Tuesday's just as bad
Wednesday's the worst
And Thursday's also sad
Well, the eagle flies on Friday
And Saturday I go out and play
Don't you know that the eagle flies on Friday
And Saturday I go out and play
Sunday I'll go to church
Then I'll kneel down on my knees and I'll pray
Oh Lord, help me
Lord, have mercy
Lord, have mercy on me
Lord, have mercy, Lord, have mercy
Lord, have mercy on me
Said I done searched the whole world over
And I can't find my lover nowhere
Oh Lord
Said I cried, Lord have mercy
Lord have mercy on me
Said I cried, Lord have mercy
Lord have mercy on me
Send my baby back
Or I will live in misery
Oh Lord, hey hey
...[/TD]
[TD="align: center"]Sie nannten ihn 'Stürmischen Montag',
und der Dienstag ist genauso schlecht!
Sie nannten ihn 'Stürmischen Montag',
aber dienstags ist genauso schlimm...
Mittwoch wird das Allerschlimmste,
und der Donnerstag ist auch traurig...
Nun, der Adler fliegt am Freitag,
und am Samstag gehe ich raus und spiele:
Weißt du nicht, dass der Adler am Freitag fliegt?
Und am Samstag gehe ich raus und spiele!
Am Sonntag gehe ich in die Kirche,
dann gehe ich auf die Knie und bete:
Oh Herr, hilf mir!
Herr, erbarme dich!
Herr, erbarme dich meiner!
Herr, erbarme dich, Herr, erbarme dich!
Herr, erbarme dich meiner...
Wie gesagt, ich habe die ganze Welt durchsucht,
doch ich kann meine Liebste nirgendwo finden,
oh Gott!
Ich rief: Herr, erbarme dich!
Herr, erbarme dich meiner!
Ich rief: Herr, erbarme dich!
Herr, erbarme dich meiner!
Schick mir mein Baby zurück,
oder ich werde für immer im Elend leben!
Oh Herr, hey hey!
...[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
-[TABLE="width: 800, align: center"]
[TR]
[TD="align: center"]Red and white, blue suede shoes,
I'm Uncle Sam, how do you do?
Gimme five, I'm still alive,
ain't no luck, I learned to duck.
Check my pulse, it don't change.
Stay seventy-two come shine or rain.
Wave the flag, pop the bag,
rock the boat, skin the goat.
Wave that flag, wave it wide and high.
Summertime done,
come and gone, my, oh, my.
I'm Uncle Sam, that's who I am;
Been hidin' out in a rock and roll band.
Shake the hand
that shook the hand of P.T. Barnum and Charlie Chan.
Shine your shoes, light your fuse.
Can you use them ol' U.S. Blues?
I'll drink your health, share your wealth,
run your life, steal your wife.
Wave that flag, wave it wide and high.
Summertime done,
come and gone, my, oh, my.
Back to back chicken shack.
Son of a gun, better change your act.
We're all confused, what's to lose?
You can call this all the United States Blues.
Wave that flag, wave it wide and high.
Summertime done,
come and gone, my, oh, my.
...[/TD]
[TD="align: center"]Rot-weiß-blaue Wildlederschuhe:
Ich bin Uncle Sam! Wie geht es dir?
Hey, gib mir fünf, denn ich bin noch am Leben,
hatte kein Glück, aber ich habe gelernt, mich zu ducken!
Überprüfe meinen Puls, der ändert sich nicht mehr!
Man bleibt so uralt, egal, ob die Sonne scheint oder es regnet!
Die Flagge hissen, den Sack explodieren lassen,
das Boot rocken, die Ziege häuten...
Hisst die Flagge, hängt sie weit und hoch!
Der Sommer ist vorbei,
ein ewiges Kommen und Gehen, oh mein Gott!.
Ich bin Onkel Sam! Jawohl, das bin ich!
Ich war in einer Rock'n'Roll-Band!
Schütteln Sie die Hände,
es sind die Hände von P.T. Barnum und Charlie Chan!
Zeigen Sie Ihre Schuhe, zünden Sie Ihren Blitz:.
Kannst du sie als US-Blues benutzen?
Ich werde auf deine Gesundheit trinken, deinen Reichtum teilen,
auch dein Leben führen und dir deine Frau stehlen!
Hisst die Flagge, hängt sie weit und hoch!
Der Sommer ist vorbei,
ein ewiges Kommen und Gehen, oh mein Gott!.
Rücken an Rücken in diesem Hühnerstall:
Du Sohn einer Waffe, ändere besser dein Verhalten!
Wir alle sind verwirrt, doch was haben wir zu verlieren?
Man kann das alles den United States Blues nennen...
Hisst die Flagge, hängt sie weit und hoch!
Der Sommer ist vorbei,
ein ewiges Kommen und Gehen, oh mein Gott!.
...[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
Magnum - Doors To Nowhere // Was freu ich mich drauf, die Jungs im Mai wieder live zu sehen :thumbsup:
-[TABLE="width: 800, align: center"]
[TR]
[TD="align: center"]In the beginning
Back in nineteen fifty-five
Man didn't know about a rock 'n' roll show
And all that jive
The white man had the smoltz
The black man had the blues
No one knew what they was gonna do
But Tchaikovsky had the news
He said
Let there be light
There was light
Let there be sound
There was sound
Let there be drums
There was drums
Let there be guitar
There was guitar
Oh, Let there be rock
And it came to pass
That rock 'n' roll was born
All across the land every rockin' band
Was blowing up a storm
And the guitar man got famous
The businessman got rich
And in every bar there was a super star
With a seven year itch
There were fifteen million fingers
Learning how to play
And you…
One night in the club
called the shakin' hand
There was a 42 decibel rockin' band
And the music was good
and the music was loud
And the singer turned
and he said to the crowd
Let there be rock
...[/TD]
[TD="align: center"]Am Anfang,
damals etwa im Jahr 1955,
da wusste man nichts von einem Rock'n Roll,
und dem ganzen Drive des Lebens!
Der Weiße hatte seinen Schmalz,
der Schwarze hatte seinen Blues,
niemand wusste, was sie sonst noch spielen sollten,
doch Tschaikowsky hatte die Botschaft:
Er sagte...
Es werde Licht!
Und es gab Licht...
Lass es klingen!
Und es gab Geräusche...
Lass es Trommeln geben!
Und es gab auch Trommeln...
Lass da eine Gitarre sein!
Und da war eine Gitarre...
Oh, und lass es unbedingt Rock sein!
Und so geschah es dann,
dieser Rock'n Roll ward geboren.
Überall im Land jagte eine Rockband
einen Sturm in die Luft!
Und der Gitarrist wurde berühmt,
der Manager wurde reich,
und in jeder Bar gab es einen Superstar,
der sieben Jahre Juckreiz verursachte!
Es gab fünfzehn Millionen Finger,
die das (Gitarre-) Spielen lernten.
Und Dich…
Irgendwann eines Nachts
wurde im Club eine Hand geschüttelt,
und es gab eine Rockband mit 42 Dezibel,
und die Musik war gut,
und die Musik war laut,
und der Sänger drehte sich um
und sagte zu der Menge:
Lass es Rock sein!
...[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
Snowflake?
-[TABLE="width: 800, align: center"]
[TR]
[TD="align: center"]I've been drivin' all night, my hands wet on the wheel
There's a voice in my head that drives my heel
It's my baby callin', sayin' I need you here
And it's a half past four and I'm shiftin' gear
When she is lonely and the longing gets too much
She sends a cable coming in from above
Don't need no phone at all
We've got a thing that's called radar love
We've got a wave in the air
Radar love
The radio is playin' some forgotten song
Brenda Lee's, Comin' On Strong
The road has got me hypnotized
And I'm speedin' into a nude sunrise
When I get lonely and I'm sure I've had enough
She sends her comfort coming in from above
We don't need no letter at all
We've got a thing that's called radar love
We've got a line in the sky
Radar love
No more speed, I'm almost there
Gotta keep cool now, gotta take care
Last car to pass, here I go
And the line of cars go down real slow
And the radio played that forgotten song
Brenda Lee's, Coming On Strong
And the newsman sang his same song
Oh, one more radar lover gone
When I get lonely and I'm sure I've had enough
She sends her comfort coming in from above
We don't need no letter at all
We've got a thing that's called radar love
We've got a line in the sky
We've got a thing that's called radar love
We've got a thing that's called
Radar love
...[/TD]
[TD="align: center"]Ich fuhr die ganze Nacht, die Hände nass auf dem Lenkrad:
Da ist eine Stimme in meinem Kopf, die meinen Fuß antreibt!
Es ist mein Baby, das ruft und sagt, ich brauche dich hier!
Und es ist halb fünf, und ich schalte hoch...
Wenn sie einsam ist und die Sehnsucht zu groß wird,
schickt sie ein Telegramm durch den Himmel,
da brauche ich überhaupt kein Telefon!
Wir haben eine Sache, die man Seelenverbindung nennt,
wir haben eine Art Gedanken-Funk:
Radar-Liebe.
Das Radio spielt ein uraltes Lied:
Brenda Lee - Stark kommen.
Die Straße hypnotisiert mich,
und ich stürze mich in einen klaren Sonnenaufgang.
Wenn ich einsam bin, und ich bin mir sicher, dass ich genug davon habe,
schickt sie mir ihren Trost durch den Himmel!
Wir brauchen überhaupt keine Briefe,
wir haben da eine Sache, die man Seelenverbindung nennt:
Wir haben einen Sprechfunk im Himmel,
Radar-Liebe.
Keine Geschwindigkeit mehr, ich bin fast da,
ich muss jetzt cool bleiben und ich muss aufpassen,
das letzte Auto rollt vorbei, hier bin ich jetzt...
Und die Reihe der parkenden Autos rollt langsam vorbei,
und das Radio spielte immer noch das alte Lied:
Brenda Lee kommt gut!
Und der Nachrichtensprecher singt einfach mit...
Oh, noch so ein Radar-Liebhaber...
Wenn ich einsam bin, und ich bin mir sicher, dass ich genug davon habe,
schickt sie mir ihren Trost durch den Himmel!
Wir brauchen überhaupt keine Briefe,
wir haben da eine Sache, die man Seelenverbindung nennt:
Wir haben einen Sprechfunk im Himmel!
Wir haben da eine Sache, die man Seelenverbindung nennt,
sie schickt mir Gedanken, wenn es soweit ist!
Radar-Liebe.
...[/TD]
[/TR]
[/TABLE]