Beim Ausmisten flatterte mir heute eine Installations-Kurzanleitung meines Samsung-Monitors in die Hände. Ich weiß nicht, ob es einen wirklichen Sinn hat oder ob den Japanern die Übersetzung nur misslungen ist. Jedenfalls steht dort auf deutsch geschrieben:
Oder ist es gar ein muslimischer Monitor? ![Wink ;) ;)](https://cdn.jsdelivr.net/joypixels/assets/8.0/png/unicode/64/1f609.png)
Oder wurde einfach nur schlampig übersetzt? Auf englisch heißt es :
Da frage ich mich: Was soll das bringen? ?( Ist dann durch das Magnetfeld der Erde das Bild besser?Richten Sie, wenn möglich, den Bildschirm Ihres Monitors nach Osten aus
![Big grin :D :D](https://cdn.jsdelivr.net/joypixels/assets/8.0/png/unicode/64/1f600.png)
![Wink ;) ;)](https://cdn.jsdelivr.net/joypixels/assets/8.0/png/unicode/64/1f609.png)
Oder wurde einfach nur schlampig übersetzt? Auf englisch heißt es :
Set the front of your monitor to face the east if possible